Tag Archives: S-219

Đạo Luật “Hành Trình Tìm Tự Do” – April 23, 2015

#hanhtrinhtimtudo

s-219-41-governor-generalDự luật S-219 ” Hành trình tìm Tự Do ” (do Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải bảo trợ) đã được Thượng và Hạ viện Quốc Hội Canada thông qua.

Sau Thượng Viện, DỰ LUẬT S-219 vừa được Hạ Viện Quốc Hội CANADA BIỂU QUYẾT CHẤP THUẬN ngày hôm qua, 22-04-2015.

Đạo Luật “Hành Trình Tìm Tự Do” – April 23, 2015

Continue reading

RFA: Dự luật “Ngày hành trình đến tự do” thành luật

ngo-thanh-hai-tns-canada-300Thanh Trúc – RFA
2015-04-24

Lên tiếng với Đài Á Châu Tự Do từ văn phòng Thượng Viện ở Ottawa, Canada, Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải cho biết:

Dự luật S219 của tôi đã được thông qua tại hạ viện ngày hôm qua, Thứ Tư, vào lúc 7:30 tối. Lúc đó Hạ Viện đã tranh luận sau một tiếng đồng hồ đảng Tự Do và đảng Tân Dân Chủ có một số dân biểu cũng nói lên sự chống đối của họ. Tuy nhiên vì bên đảng Bảo Thủ có đa số thành ra sau đó khi bỏ phiếu thì tất cả mọi đảng phái đều chấp nhận hết.

Thanh Trúc: Thưa Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải, xin cho biết với các dân biểu chống đối thì lý do họ đưa ra để chống là như thế nào? Continue reading

The Journey to Freedom Act Receiving Royal Assent

ngo-thanh-hai-thuong-nghi-siSTATEMENT / DÉCLARATION – The Journey to Freedom Act Receiving Royal Assent / sanction royale de la Loi sur la Journée du Parcours vers la liberté

April 23, 2015
For immediate release

Statement by Senator Ngo on Bill S-219 – The Journey to Freedom Act Receiving Royal Assent

April 23, 2015, Ottawa – Senator Thanh Hai Ngo today issued the following statement to mark the Royal Assent and coming into force of Bill S-219, the Journey to Freedom Day Act:

On April 22, 2015, Bill S-219 passed third reading in the House of Commons. Today, I am pleased to announce that the Journey to Freedom Day Act has received Royal Assent.
Continue reading

Minister Kenney issues statement on the passage of the Journey to Freedom Day Act

journey-to-freedom-day-kenneyOttawa, April 23, 2015 – The Honourable Jason Kenney, Minister for Multiculturalism, issued the following statement on the passage of Bill S-219 the Journey to Freedom Day Act:

“This year Canadians will mark the first annual Journey to Freedom Day, thanks to a Senate bill which received Royal Assent today.

“The Journey to Freedom Day Act, which was introduced in the Senate in April 2014 by the Honourable Senator Thanh Hai Ngo, designates April 30 as a day to commemorate the thousands of Vietnamese ‘boat people’ Canada has welcomed since the end of the Vietnam War.

“Designating April 30 as an annual day of commemoration will give Canadians the opportunity to reflect on the journey of more than 60,000 Vietnamese refugees to Canada, to recognize the remarkable role Canadians played in helping them settle in their new home through the Private Sponsorship of Refugees program, and to celebrate the contributions of Canadians of Vietnamese origin to our country.

“I encourage all Canadians to reflect on the heartbreaking and inspiring voyage of the Vietnamese boat people, which is an important part of our country’s history.”

For further information (media only), please contact:

Lauren Armstrong
Minister’s Office
613- 996-3100
lauren.armstrong2@forces.gc.ca

Media Relations
Communications Branch
Citizenship and Immigration Canada
613-952-1650
CIC-Media-Relations@cic.gc.ca

Source http://news.gc.ca/

s-219-51-kenneys-219-52-kenney

Communiqué de presse Article provenant de  Citoyenneté et Immigration Canada

Le Ministre Kenney fait une déclaration concernant l’adoption de la Loi sur la Journée du Parcours vers la liberté

Ottawa, le 23 avril 2015 – L’honorable Jason Kenney, ministre du Multiculturalisme, a fait la déclaration suivante concernant l’adoption du projet de loi S-219, la Loi sur la Journée du Parcours vers la liberté :

« Cette année, les Canadiens souligneront la première Journée annuelle du Parcours vers la liberté, étant donné que le projet de loi du Sénat a reçu la sanction royale aujourd’hui.

La Loi sur la Journée du Parcours vers la liberté, qui a été déposée au Sénat en avril 2014 par l’honorable sénateur Thanh Hai Ngo, désigne le 30 avril comme une journée de commémoration des milliers des « réfugiés de la mer » vietnamiens que le Canada a accueillis depuis la fin de la guerre du Vietnam.

La désignation du 30 avril comme journée de commémoration annuelle donnera aux Canadiens l’occasion de réfléchir sur le parcours de plus de 60 000 réfugiés vietnamiens vers le Canada, de souligner le rôle remarquable joué par les Canadiens qui les ont aidés à s’établir dans leur nouveau pays d’accueil dans le cadre du Programme de parrainage privé de réfugiés, et de célébrer les contributions des Canadiens d’origine vietnamienne à notre pays.

J’encourage tous les Canadiens à réfléchir au parcours émouvant et inspirant des réfugiés de  la mer vietnamiens, parcours qui fait partie intégrante de l’histoire de notre pays. »

Pour de plus amples renseignements (médias seulement), veuillez communiquer avec :

Lauren Armstrong
Cabinet du ministre
613- 996-3100
lauren.armstrong2@forces.gc.ca

Relations avec les médias
Direction générale des communications
Citoyenneté et Immigration Canada
613-952-1650
CIC-Media-Relations@cic.gc.ca

Hỗ Trợ Dự Luật S-219 “Hành Trình Tìm Tự Do”

TIN VUI Ngày 02/04/2015

Ủy Ban đặc trách dự luật S-219 đã có buổi điều trần tại Hạ Viện ngày hôm qua (01/04/2015) và dự luật này đã được Ủy Ban này thông qua và đang chờ Quốc Hội biểu quyết .

Standing Committee on Canadian Heritage

“The Journey to Freedom Day Act”

ho-tro-s-219-c

http://senatorngo.ca/

Continue reading

Ngày 02/04/2015 Dự luật S-219 được trình lên Hạ Viện Canada

TIN VUI Ngày 02/04/2015

Ủy Ban đặc trách dự luật S-219 đã có buổi điều trần tại Hạ Viện Canada ngày hôm qua (01/04/2015) và dự luật này đã được Ủy Ban này thông qua  mà có thay đổi. Sau đó, dự án luật này sẽ được gửi về Hạ Viện để thảo luận một lần nữa rồi biểu quyết chung kết. 

Standing Committee on Canadian Heritage2015-04-02-S-219

S-219 CanadaThe Journey to Freedom Day Act
http://www.parl.gc.ca/
Tường trình buổi điều trần
tiếng Anh – Evidence
tiếng Pháp – Temoignages

House of Commons

Lịch sử Ngày 30 tháng Tư (Tú Suỵt)

canada-thank-youLỊCH SỬ

 “Người ta chỉ có thể thay đổi tương lai, không ai thay đổi được lịch sử”

Câu ngạn ngữ được hấp thụ từ học đường vào hậu bán thế kỷ trước, giờ đây mới có được cơ hội giở ra để soi chiếu vào các ngóc ngách của cuộc tranh luận tại Canada về một ngày lịch sử của dân tộc Việt Nam. Ngày 30 tháng Tư năm 1975.

Continue reading

Điều trần về dự luật S-219 “Hành Trình Tìm Tự Do” (Journey to Freedom)

thuyennhan-600Chiều ngày 1 tháng 4, 2015, Ủy Ban Di Sản (Canadian Heritage Committee) của Hạ Nghị Viện Canada đã tổ chức buổi điều trần về dự án luật S-219 – Journey to Freedom với sự hiện diện của khoảng 50 đồng bào đến từ Toronto, Kitchener – Waterloo, Montréal, và Ottawa.

Continue reading

Tại sao lại phản đối “Ngày Hành Trình Đến Tự Do”?

Canada có cần chế độ cộng sản tại VN phải chấm dứt không?KHÔNG!
Canada có cần quang phục VN dùm cho chúng ta không?KHÔNG!
Canada có thấm thía như chúng ta về ba chữ Ngày Quốc Hận không?KHÔNG!

“NGÀY HÀNH TRÌNH ĐẾN TỰ DO” (The Journey to Freedom Day Act) có mang ý nghĩa của sự bỏ nước ra đi không? – CÓ!
“NGÀY HÀNH TRÌNH ĐẾN TỰ DO” (The Journey to Freedom Day Act)…… có nói đến sự cương quyết của người Việt quốc gia thề không đội trời chung với cộng sản VN không?-
“NGÀY HÀNH TRÌNH ĐẾN TỰ DO” (The Journey to Freedom Day Act)….. có nói tới lý do vì sao người Việt yêu chuộng tự do phải bỏ nước ra đi bằng mọi cách không? –
“NGÀY HÀNH TRÌNH ĐẾN TỰ DO” (The Journey to Freedom Day Act) có  “…   tố giác trước công luận Thế giới về tội ác của CS đối với Dân tộc Việt Nam…” không? –

ngo-thanh-hai-tns-canada-300Vậy tại sao cứ nhứt định bắt buộc ông Ngô Thanh Hải đổi tới đổi lui ngày tháng hay danh xưng cuả dự luật để làm gì?

Ông Hải đệ trình dự luật cuả ông với tư cách một công dân kiêm công chức cao cấp ( Thượng Nghị Sĩ ) cuả Canada. Ông cũng không đại diện cho ngươì Việt lưu vong trên toàn thế giới. Chuyện này nằm trong nội bộ cuả đất nước Canada ( nhưng tầm mức ảnh hưởng về tâm lý và chính trị sẽ bao trùm lên toàn thể cộng đồng ngươì Việt hải ngoại ). Continue reading