Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải đã tuyên cáo lên án phiên toà ba nhà hoạt động dân chủ Việt Nam

senatorngo_bannerBÁO CÁO

Văn Phòng Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải

Thông Tin Báo Chí

29 tháng 8 năm 2014

Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải hôm nay đã tuyên cáo lên án phiên toà đáng báo động đối với ba nhà hoạt động dân chủ Việt Nam với bản án nguỵ tạo cản trở giao thông tại Hà Nội, Việt Nam, ngày Thứ Ba 26 tháng 8, năm 2014.

“Các bản án vô lý trên được đưa ra đối với ba nhà hoạt động dân chủ ôn hòa Việt Nam bị cáo buộc cản trở giao thông khi họ cưỡi xe gắn máy của họ đến thăm một cựu tù chính trị trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp.”

“Tôi cực lực lên án sự buộc tội Bùi Thị Minh Hằng, Nguyễn Thị Thúy Quỳnh và Nguyễn Văn Minh, với các bản án 3 năm, 2 năm và 2 năm rưỡi cho mỗi người. Tôi cũng kêu gọi chính phủ Việt Nam phải hủy bỏ bản án vì động lực chính trị đối với ba nhà hoạt động này và phóng thích họ ngay lập tức. “

“Với lý tưởng cương quyết bảo vệ tự do, dân chủ, nhân quyền và các quy định của pháp luật, tôi thấy sự kết án này được sử dụng để đàn áp tự do chính trị là một thực tế rất đáng lo ngại tại Việt Nam. Mặc dù cộng đồng quốc tế đã cảnh báo, chính quyền Việt Nam vẫn tiếp tục ngụy tang dưới hình thức sử dụng pháp luật trật tự công cộng để bỏ tù bất đồng chính kiến ​​một cách ôn hòa để thể hiện quan điểm chính trị của họ. “

“Chúng tôi không thể không quan tâm trong khi Thủ tướng Chính phủ Việt Nam, Nguyễn Tấn Dũng, chỉ thị Đảng Cộng sản cầm quyền độc đảng của mình để đàn áp bất đồng chính kiến​​. Trong bối cảnh  vi phạm nhân quyền quốc tế càng trầm trọng hơn, chính sách đối ngoại mạnh mẽ của Chính Phủ Canada về nhân quyền sẽ phải đánh giá lại mối quan hệ thương mại và hỗ trợ phát triển với Việt Nam “.

“Đây không phải là  đột xuất nếu tình hình nhân quyền ngày càng xấu đi của Việt Nam sẽ cản trở các cơ hội kinh tế với các nhà đầu tư nước ngoài và ảnh hưởng đến quan hệ đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP) trong việc đàm phán.”

Trên mặt nổi, có thể thấy rằng Việt Nam đang có dấu hiệu cải thiện hồ sơ nhân quyền của họ, vì nó mở ra nền kinh tế cho nhà đầu tư nước ngoài và cải thiện mức sống người dân. Tuy nhiên, các quan sát viên quốc tế tiếp tục cảnh báo về vi phạm nhân quyền của chế độ độc đảng, đặc biệt là đàn áp những nhà bất đồng chính kiến và xã hội dân sự.

-30-

Để biết thêm thông tin:
613-943-1599
ngoth@sen.parl.gc.ca
www.senatorngo.com

STATEMENT: Senator Ngo alarmed by prison terms handed down against three Vietnamese democracy activists for obstructing traffic.
http://radiolmdcvn.com/english/senator-ngo-alarmed-by-prison-terms/
This entry was posted in Nhân Quyền and tagged , , . Bookmark the permalink.