(6 phút đầu tiếng Pháp, 3 phút sau tiếng Anh, tóm lược rất nhanh)
Tiếng Việt:
Bài phát biểu về dự luật “Ngày Hành trình tìm Tự do”
“Trong bài phát biểu này về Dự luật S-219, tôi đã nói về câu chuyện của tôi và cha mẹ tôi đến Canada cũng như nhân quyền ở Việt Nam, đất nước của tổ tiên tôi. Dự luật này thật là quan trọng và chúng ta cần phải thể hiện tất cả các quan điểm của cộng đồng người Việt. ”
English: Speech on the proposed “Journey to Freedom Day”
“In this speech on Bill S-219, I talked about my story of my parents and their arrival in Canada but also in Vietnam and human rights in the country of my ancestors. This bill is interesting and we need to represent all the points of view of the Vietnamese community. ”
Discours sur le projet de journée de commémoration des réfugiés de la mer vietnamiens
“Dans ce discours sur le projet de loi S-219, j’ai parlé de mon histoire, de mes parents et leur arrivée au Canada mais aussi du Vietnam et des droits de la personne dans le pays de mes ancêtres. Ce projet de loi est intéressant et nous devons recueillir l’ensemble des points de vue de la communauté vietnamienne.”