Giáo hoàng gặp kín Raul Castro

Cập nhật: 03:35 GMT – thứ tư, 28 tháng 3, 2012

Cuba kỷ niệm 400 năm tượng Đức Mẹ Bác Ái dạt vào bờ biển

Cuba kỷ niệm 400 năm tượng Đức Mẹ Bác Ái dạt vào bờ biển

Đức Giáo hoàng Benedict XVI đã gặp Chủ tịch Cuba Raul Castro trong ngày thứ hai Ngài đến thăm quốc đảo cộng sản này.

Trong lúc đó cũng có những thông tin rằng Ngài cũng sẽ gặp anh trai Chủ tịch Raul là cựu Chủ tịch Fidel Castro.

Sau khi đến Havana, Giáo hoàng đã cầu nguyện trước tượng của vị thánh bảo trợ của Cuba. Ngài nói với các tín đồ rằng Ngài cầu nguyện cho một nước Cuba ‘tiến về phía trước trên con đường đổi mới và hy vọng’.

Giới chức Cuba đã nhấn mạnh rằng cải cách chính trị không nằm trong chương trình nghị sự của chuyến thăm này.

Marino Murillo, một trong số các phó chủ tịch của Raul và ‘tư lệnh kinh tế’ phụ trách tự do hóa nền kinh tế, nói với các nhà báo rằng chính phủ đang đổi mới mô hình kinh tế Cuba để giúp cho chế độ xã hội nghĩa ở nước này bền vững.

‘Không cải cách chính trị’

“Không có cải cách chính trị nào ở Cuba cả,” vị phó chủ tịch này nói.

Chuyến thăm của Giáo hoàng đánh dấu kỷ niệm 400 năm phát hiện bức tượng Đức Mẹ Bác Ái (Virgin of Charity of El Cobre) vốn được một ngư dân nhìn thấy đang trôi nổi trên vịnh. Bức tượng này sau đó đã được các anh hùng trong cuộc chiến giành độc lập của Cuba tôn thờ.

“Tôi đã gửi gắm đến Đức Mẹ tương lai của đất nước này – sẽ tiến về phía trước trên con đường đổi mới và hy vọng – vì lợi ích của toàn thể nhân dân Cuba.”

Giáo hoàng Benedict 16

Giáo hoàng Benedict XVI quỳ trước bức tượng gỗ trong một vài phút. Ngài cho biết Ngài đã cầu nguyện cho những người ‘đau khổ’ và ‘bị tước đoạt quyền tự do’.

“Tôi đã gửi gắm đến Đức Mẹ tương lai của đất nước này – sẽ tiến về phía trước trên con đường đổi mới và hy vọng – vì lợi ích của toàn thể nhân dân Cuba,” Ngài nói.

Sau đó, Giáo hoàng đã có cuộc gặp kín kéo dài một tiếng đồng hồ với lãnh đạo của quốc gia cộng sản này.

Không ai biết gì về nội dung cuộc nói chuyện kín giữa Giáo hoàng và Chủ tịch Cuba

Không ai biết gì về nội dung cuộc nói chuyện kín giữa Giáo hoàng và Chủ tịch Cuba

Không có chi tiết nào được loan báo về nội dung cuộc gặp này nhưng các hình ảnh truyền hình cho thấy Raul Castro chào đón Giáo hoàng tại Dinh cách mạng và sau đó tiễn Ngài ra.

Phóng viên BBC Sarah Rainsford ở Havana cho biết thay đổi và mở cửa đang nổi lên là các chủ đề chính của chuyến thăm của Giáo hoàng đến quốc gia độc đảng này – nơi các giáo dân Công giáo hiện đang chiếm 10% dân số.

Các nhà quan sát nhận xét quan hệ giữa Giáo hội Công giáo và Nhà nước đã ấm lên trong những năm gần đây ở Cuba.

Chủ tịch Raul Castro đã chấp nhận vai trò trung gian của Giáo hội trong các vấn đề như tù nhân chính trị và thừa nhận vai trò của Giáo hội là tổ chức có ảnh hưởng lớn nhất bên ngoài Nhà nước cộng sản.

Phóng viên BBC cho biết nếu Giáo hoàng Benedict XVI thật sự gặp Fidel Castro thì đó sẽ là thêm một cơ hội tốt để thảo luận về tiến trình cải cách ở Cuba. Giáo hoàng đã nói Giáo hội sẵn sàng giúp đỡ thực hiện các cải cách này.

Từ Havana, phóng viên BBC Ian Pannell cho biết người dân ở đảo quốc này rất hào hứng với chuyến thăm của Giáo hoàng và hy vọng rằng chuyến thăm này sẽ dẫn đến nhiều thay đổi hơn nữa ở đất nước này.

“Đối với đa số người dân Cuba thì chuyện thế gian chứ không phải việc của Chúa Trời mới là mối bận tâm hàng ngày của họ – làm sao để kiếm đủ tiền để sống qua ngày” ông nói.

Thứ Tư, 28 tháng 3 2012

Pháp điều tra cựu tổng Giám đốc Quỹ Tiền tệ Quốc tế Strauss-Kahn

Hình: AP Ông Dominique Strauss Kahn bị tố cáo dính líu tới một đường dây gái mại dâm.

Hình: AP Ông Dominique Strauss Kahn bị tố cáo dính líu tới một đường dây gái mại dâm.

 

Một tòa án Pháp đã chính thức điều tra ông Dominique Strauss Kahn về cáo giác cho rằng cựu tổng Giám đốc Quỹ Tiền tệ Quốc tế này dính líu tới một đường dây mại dâm.

Ông Strauss-Kahn đã đóng khoản tiền thế chân 133,000 đô la để khỏi bị giam trong lúc các công tố viên tiến hành cuộc điều tra.

Tại Pháp một cuộc điều tra chính thức là một bước ngắn trước khi chính thức truy tố.

Các công tố viên cho rằng ông Strauss-Kahn tiếp tay cung cấp gái mại dâm cho những thương gia tại một khách sạn hạng sang trong thành phố Lille ở miền bắc nước Pháp và đã tham dự những bữa tiệc vui với những cô gái đó.

Luật sư của ông Strauss-Kahn tố cáo nhà chức trách bịa ra các cáo trạng vì tiếng tăm của ông

Thủ tướng Italia đổ lỗi cho Pháp, Ðức về vụ khủng hoảng nợ

Hình: Betaphoto Thủ tướng Italia Mario Monti

Hình: Betaphoto Thủ tướng Italia Mario Monti

Thủ tướng Italia Mario Monti nói rằng ông nghĩ rằng cuộc khủng hoảng nợ của chính phủ châu Âu “gần kết thúc” nhưng ngày hôm nay ông đã đổ lỗi cho những hành động của Đức và Pháp cách đây 1 thập niên đã gây nên cuộc khủng hoảng này.

Nhà lãnh đạo Italia phát biểu với các nhà đầu tư ở Tokyo rằng Đức và Pháp “đã lỏng lẻo” trong việc kiểm soát các khoản thâm hụt ngân sách và nợ hồi năm 2003 chỉ 4 năm sau khi đồng euro trở thành đồng tiền thống lĩnh ở châu Âu.

Đức và Pháp là hai nền kinh tế mạnh nhất lục địa này. Nhưng ông Monti nói rằng nếu “cha và mẹ của khối sử dụng đồng euro vi phạm các qui định” kiểm soát chi tiêu thì không thể trông chờ Hy Lạp và các nước bị nợ nần chồng chất khác kiểm soát khoản thâm hụt của họ.

Trong vòng hai năm qua, Hy Lạp đã phải tìm kiếm hai khoản cứu nguy quốc tế để tránh vỡ nợ, trong khi châu Âu đã phải cấp các gói cứu nguy cho cả Ireland và Bồ Đào Nha.

Tuy nhiên, ông Monti nói rằng ông tin là thời kỳ tồi tệ nhất của cuộc khủng hoảng đang gần kết thúc.

Ông Monti nói rằng các biện pháp kiệm ước được Itali thực hiện và các cải cách lao động sẽ thúc đẩy nền kinh tế lớn thứ ba châu Âu, thậm chí cả khi công đoàn Italia đã kêu gọi thực hiện các cuộc lãn công ngắn để phản đối các qui định vốn sẽ khiến việc sa thải công nhân trở nên dễ dàng hơn.

Ông Monti là một thành viên của Ủy ban Châu Âu hồi đầu những năm 2000. Trong thời gian đó, ủy ban đã đề nghị chế tài Đức và Pháp vì họ đã vượt quá mức giới hạn mà khối sử dụng đồng euro qui định phải giữ mức thâm hụt ngân sách ít hơn 3% tổng sản lượng kinh tế quốc gia.

Tuy nhiên, Hội đồng châu Âu, đã thỏa hiệp với các giới chức được bầu chọn, và phủ quyết mọi biện pháp chế tài.

Kazakhstan qui trách cho giám đốc ngân hàng về âm mưu khủng bố

Hình: VOA Thành phố Almaty tại Kazakhstan

Hình: VOA Thành phố Almaty tại Kazakhstan

Giới hữu trách ở Kazakhstan nói rằng họ đã phá vỡ một âm mưu đánh bom khủng bố được hoạch định vào ngày Chủ nhật tại thủ đô thương mại Almaty.

Văn phòng tổng chưởng lý đưa ra rất ít chi tiết về việc họ đã phát hiện âm mưu này ra sao. Họ quy trách nhiệm cho các cộng sự của giám đốc ngân hàng đang bỏ trốn Mukhtar Ablyazov.

Những kẻ khủng bố bị cáo buộc lẽ ra đã cho nổ bom tại các công viên ở thành phố và các tòa nhà chính phủ.

Các công tố viên nói rằng âm mưu này nhắm mục đích làm cho dân chúng sợ hãi, gây tình trạng hỗn độn, hoảng loạn, và gây bất ổn cho tình hình chính trị xã hội.

Ông Ablyazov là một người kịch liệt phản đối tổng thống lâu năm của Kazakhstan, ông Nursultan Nazarbayev. Cựu giám đốc ngân hàng đã bỏ trốn sang London vào năm 2009 để tránh bị truy tố về tội biển thủ.

Hồi tháng trước ở London ông đã bị kết án 22 tháng tù vì coi thường tòa án. Ông đã bỏ trốn trước khi bị bỏ tù và hiện chưa rõ ông đang ở đâu.

Văn phòng tổng chưởng lý cho hay Alexander Pavlov, một nhân viên an ninh của ông Ablyazov, có liên hệ với âm mưu khủng bố cùng với Muratbek Ketebayev, một nhân vật hàng đầu trong đảng đối lập Alga không đăng ký hoạt động.

Chính phủ nói rằng những người đàn ông này được hứa trả 25.000 đôla để dàn dựng vụ đánh bom.

Khủng bố, bạo động và biểu tình rất hiếm khi xảy ra ở Kazakhstan, bất chấp sự cai trị độc đoán và thái độ không dung thứ cho sự phản đối của ông Nazarbayev.

Nhiều người Kazakhstan hưởng một mức sống cao hơn so với hầu hết các nước láng giềng Trung Á khác vì nguồn lợi dầu mỏ của nước họ.

ECOWAS dọa chế tài Mali vì vụ đảo chánh

 

Hình: ASSOCIATED PRESS Người đứng đầu vụ đảo chánh, Đại úy Amadou Sanogo

Hình: ASSOCIATED PRESS Người đứng đầu vụ đảo chánh, Đại úy Amadou Sanogo

Nhóm ECOWAS của các quốc gia Tây Phi dọa chế tài và can thiệp quân sự để đáp lại vụ đảo chánh của các quân nhân phản loạn hồi tuần trước ở Mali.

Hôm thứ Ba, ECOWAS cho biết họ sẽ gởi một phái đoàn gồm có ít nhất 5 vị nguyên thủ quốc gia đến Mali trong vòng 48 giờ đồng hồ để thương lượng cho việc phục hồi quyền cai trị của giới lãnh đạo hợp hiến do dân bầu ra.

Các nước thành viên nói rằng họ đang xem xét tới “mọi sự lựa chọn” để chấm dứt vụ khủng hoảng và cho biết một lực lượng duy trì hòa bình đang chuẩn bị sẵn sàng để thi hành nhiệm vụ.

Phát ngôn viên của ECOWAS, ông Sonny Ugoh, cho đài VOA biết rằng các nhà lãnh đạo khu vực muốn gởi đi một thông điệp là họ không chấp nhận bất kỳ một vụ đảo chánh nào.

Ông Ugoh nói thêm rằng ECOWAS tin là tập đoàn quân nhân cầm quyền Mali sẽ nhượng bộ trước áp lực.

Những người cầm đầu cuộc đảo chánh hôm qua loan báo một hiến pháp mới. Văn kiện, được tuyên đọc trên đài truyền hình quốc gia, có những qui định bảo vệ tự do ngôn luận và cấm không cho các thành viên của hội đồng quân nhân ra tranh cử.

Phó Đại sứ Mỹ Peter Henry Balerin cho đài VOA biết rằng ông đã nói chuyện Đại úy Amadou Sanogo, thủ lãnh cuộc đảo chánh, và hối thúc ông này trao trả quyền hành ngay cho các nhà lãnh đạo dân cử và để cho các cuộc bầu cử được tổ chức càng sớm càng tốt.

Các quân nhân phản loạn đã chiếm quyền hôm thứ Năm từ tay Tổng thống Amadou Toumani Touré.

Họ nói rằng hành động này giúp họ có thể tiến hành một cuộc chiến đấu có hiệu quả hơn để chống lại cuộc nổi dậy của người sắc tộc Tuareq ở miền bắc.

 

Liên hiệp Phi Châu, Mỹ, LHQ lên án bạo động giữa Bắc và Nam Sudan

Hình: Reuters Chủ tịch Liên hiệp Phi Châu Jean Ping

Hình: Reuters Chủ tịch Liên hiệp Phi Châu Jean Ping

Liên hiệp Phi Châu đã cùng Hoa Kỳ và Liên Hiệp Quốc lên án các cuộc giao tranh ‘đang leo thang’ giữa Nam và Bắc Sudan, mà trong tuần này đã có cả những cuộc không kích và các vụ tấn công trên bộ.

Trong một công bố cuối ngày hôm qua, Chủ tịch Liên hiệp Phi Châu Jean Ping đã kêu gọi cả hai bên tôn trọng các thỏa thuận mà họ đã ký gần đây và nói rằng bất kỳ tranh chấp nào cũng phải được giải quyết bằng các biện pháp hòa bình.

Ông Ping đã nhắc đến các diễn biến ‘đáng lo ngại và đáng tiếc’ đã xảy ra ngay trước khi tổng thống Bắc và Nam Sudan dự kiến sẽ nhóm họp để giải quyết các tranh chấp về biên giới và doanh thu dầu mỏ.

Tổng thống Sudan Omar al-Bashir trước đó cho biết ông đã hủy bỏ cuộc hội nghị thượng đỉnh dự kiến diễn ra vào ngày ¾ với Tổng thống Nam Sudan Kiir vì tình trạng bạo động.

Hôm qua, Nam Sudan cáo buộc Sudan đã tiến hành cuộc không kích sang tới ngày thứ hai nhắm vào khu vực nhiều dầu mỏ dọc biên giới có tranh chấp.

Tuy nhiên, Sudan đã bác bỏ cáo giác này, và một người phát ngôn của Đảng Đại hội Quốc gia cầm quyền của Sudan nói rằng nước ông chỉ đáp trả lại cuộc xâm lấn của Nam Sudan vào lãnh thổ nước mình.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Victoria Nuland hôm qua nói rằng Hoa Kỳ ‘rất lo ngại’ về các cuộc giao tranh mới, đặc biệt là dọc khu vực biên giới.

Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon nói rằng ông ‘quan ngại sâu sắc’ về các vụ đụng độ, và kêu gọi hai bên ‘giải quyết những bất đồng một cách hòa bình’.

Ông Ban cũng hối thúc ông Kiir và ông Bashir tiến hành các cuộc hội đàm như đã trù liệu vào tháng Tư

Lên án Iran đối xử xấu với báo chí

Chương trình truyền hình tiếng Iran của BBC bị Tehran phá sóng

Chương trình truyền hình tiếng Iran của BBC bị Tehran phá sóng

Viện Báo chí Quốc tế IPI, tổ chức vì tự do báo chí lâu đời nhất thế giới, lên án Iran phá sóng và ngăn chặn truyền thông nước ngoài. 

Viện cho biết toàn bộ 27 thành viên của Ban Điều hành IPI đã thông qua nghị quyết “mạnh mẽ lên án chiến dịch leo thang của chính quyền Iran đánh vào truyền thông tự do ở Iran.

Các hãng phát thanh và truyền hình quốc tế trong đó có cả BBC đã than phiền về chuyện bị phá sóng và dịch vụ tin internet bị chặn.

Tổng Giám đốc BBC Mark Thompson cũng lên tiếng tố cáo hành động chính quyền Iran đe dọa những nhân viên Ban tiếng Iran của BBC.

Người chị gái sống trong nước của một nhân viên BBC thuộc ban tiếng Iran hiện làm việc tại London đã bị chính quyền bắt và biệt giam trong tù ở Tehran.

Một số thân nhân của nhân viên BBC là người Iran bị công an nước này đe dọa.

Chính quyền cũng tìm cách truy bức những người cộng tác gửi bài từ trong nước cho trang web và kênh Iran của BBC.

Các chương trình phát hình bằng tiếng Iran của BBC cũng bị phá sóng trong khi trang internet bị tường lửa.

IPI nói việc can thiệp vào truyền hình và đưa tin qua mạng của BBC và các đài khác “vi phạm Điều 19 của Công Ước Nhân quyền” và kêu gọi chấm dứt những hành động ngăn cản người Iran tiếp cận tin tức quốc tế độc lập và cân bằng.

Tổng giám đốc BBC nói nhà chức trách Iran thừa nhận tin tức của BBC là “bất thiên vị” nhưng lại kết luận “chính vì thế mới nguy hiểm”.

Iran đang bị Phương Tây cô lập vì tham vọng nguyên tử và chương trình hạt nhân không rõ ràng của họ.

Tổng thống Mahmoud Ahmadinejad nói chương trình hạt nhân của Iran là vì mục đích dân sự nhưng phương Tây nghi ngờ Tehran muốn phát triển vũ khí hạt nhân.

Ông Ahmadinejad cũng cảnh báo người dân về chuyện “kẻ thù của Iran” đang tìm cách phá hoại “các thành tựu to lớn của đất nước”.

Quốc hội Mỹ muốn chính phủ có lập trường mạnh hơn với Iran

Hình: AP Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ, Thượng nghị sĩ John Kerry

Hình: AP Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ, Thượng nghị sĩ John Kerry

Các nhà lập pháp hàng đầu của Hoa Kỳ thúc đẩy chính quyền Obama có lập trường mạnh hơn đối với Iran về chương trình hạt nhân của nước này và đặt nghi vấn là liệu nới rộng các trừng phạt kinh tế có hiệu quả hay không.

Trong buổi diều trần hôm thứ Tư, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng viện, Thượng nghị sĩ Dân chủ John Kerry, gọi Iran và chương trình hạt nhân của Iran là “thách thức trong chính sách ngoại giao lớn nhất Hoa Kỳ đang phải đối phó.”

Ông Kerry nói chỉ trừng phạt không thôi không đủ để làm Iran thay đổi thái độ và kêu gọi chính phủ sử dụng “một chính sách ngoại giao cứng rắn.”

Thượng nghị sĩ Richard Lugar, Trưởng nhóm Cộng hòa trong ủy ban, cũng cảnh báo Iran không chịu thay đổi “dù bị cô lập nhiều hơn.” Ông nói Iran phải hiểu là họ phải chọn giữa theo đuổi chương trình hạt nhân hay giữ cho kinh tế vững mạnh.

Các nhà lập pháp nói Hoa Kỳ không loại trừ một giải pháp nào, ngay cả có thể sử dụng vũ lực đối với Iran.

Iran phủ nhận những cáo buộc của Tây phương là họ đang chế tạo vũ khí hạt nhân và nói là những hoạt động hạt nhân của họ thuần túy là để tạo ra điện lực và dùng cho những mục đích nghiên cứu y khoa.

Bộ trưởng Ngoại giao Iran Ali Akbar Salehi hôm thứ Tư tuyên bố hy vọng tái tục những cuộc đàm phán với 5 thành viên thường trực của Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc-Hoa Kỳ, Trung Quốc, Nga và Pháp cộng với Đức bắt đầu vào ngày 13 tháng 4 tới

Phương Tây nghi Assad không thành thật

Bà Clinton nói ông Assad nên chứng tỏ bằng hành động

Bà Clinton nói ông Assad nên chứng tỏ bằng hành động

Các nước phương Tây tỏ thái độ hoài nghi trước việc Syria chấp thuận kế hoạch hoà bình của đặc phái viên Liên Hiệp Quốc (LHQ) Kofi Annan.

Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton cho biết nên đánh giá Tổng thống Bashar al-Assad bằng hành động.

“Với những lần hứa hẹn quá nhiều và thực hiện chẳng được bao nhiêu của ông Assad trong quá khứ, cam kết này phải được đi liền với hành động tức thì,” bà cho biết.

Trước đó, LHQ cho biết hơn 9.000 người đã thiệt mạng kể từ khi cuộc nổi dậy ở Syria bùng phát hơn một năm trước.

“Nếu ông ấy sẵn sàng khép lại chương đen tối này trong lịch sử Syria, ông ấy có thể chứng tỏ bằng cách lập tức yêu cầu lực lượng chính quyền ngừng bắn và bắt đầu rút khỏi các khu vực dân cư”, bà Clinton phát biểu.

Các cường quốc phương Tây khác cũng có bình luận tương tự.

Bà Clinton cho rằng ông Assad phải cho phép viện trợ nhân đạo vaò Syria và bắt đầu chuẩn bị chuyển giao dân chủ.

Bà cũng kêu gọi các nhóm đối lập “phải đưa ra lập trường thống nhất, tầm nhìn về một đất nước Syria mà họ muốn xây dựng”.

“Nếu ông ấy sẵn sàng khép lại chương đen tối này trong lịch sử Syria, ông ấy có thể chứng tỏ bằng cách lập tức yêu cầu lực lượng chính phủ ngừng bắn và bắt đầu rút khỏi các khu vực dân cư.”

Ngoại trưởng Mỹ Hilary Clinton

Hãng AFP đưa tin trong cuộc họp tại Istanbul các phe phái đối lập đã kêu gọi chính phủ Syria rút xe tăng để chứng tỏ họ nghiêm túc chấp thuận đề xuất của ông Annan.

Phóng viên BBC cũng có mặt tại cuộc họp này cho biết ông chưa gặp một đại biểu nào có suy nghĩ rằng Tổng thống Assad thành thật thậm chí một cách xa vời, và rằng phe đối lập không bao giờ chấp nhận bất cứ thoả thuận nào cho phép ông ta duy trì quyền lực.

Hầu hết các nhóm đối lập đã chấp nhận Hội đồng quốc gia Syria là đại diện chính thức của người dân Syria.

Tuy nhiên phóng viên BBC cho biết bất hòa giữa họ có thể thấy rõ qua những cuộc tranh cãi cũng như bỏ ra khỏi phòng họp thường xuyên.

Thuyết phục Trung Quốc

Ông Ahmed Fawzi, phát ngôn viên của ông Kofi Annan, cho biết ông xem việc Syria chấp thuận kế hoạch hoà bình là “một bước đi quan trọng đầu tiên” giúp chấm dứt bạo lực, nhưng cũng nói thêm rằng vấn đề mấu chốt là thực hiện.

Ông Annan đã cám ơn các quốc gia ủng hộ các nỗ lực hoà giải xung đột của ông. Hiện ông đang ở Bắc Kinh để hội đàm với Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo.

Kế hoạch hoà bình gồm sáu điểm của ông Annan kêu gọi chính quyền Assad rút quân và vũ khí hạng nặng khỏi các khu vực dân cư, và tất cả các bên phải ngừng chiến hai giờ mỗi ngày để viện trợ nhân đạo đến được các vùng bị ảnh hưởng.

Kế hoạch này cũng yêu cầu nhà cầm quyền Syria trả tự do cho những người bị bắt trong cuộc nổi dậy.

Tuy nhiên, kế hoạch này không đưa ra bất cứ thời hạn nào đối với ông Assad hay kêu gọi ông ta từ bỏ quyền lực.

Phóng viên BBC tại LHQ Barbara Plett cho biết bất chấp các nghi ngờ, đây là tình huống mới bởi vì đây là lần đầu tiên một chiến lược chấm dứt xung đột có được sự hỗ trợ của toàn thể Hội đồng Bảo an, trong đó có các đồng minh của Syria là Nga và Trung Quốc.

Theo bà Plett thì dường như sự đoàn kết quốc tế đã buộc ông Bashar al-Assad phải chấp thuận kế hoạch hoà bình.

Ông Annan đã viết thư giục ông Assad phải lập tức thực hiện cam kết của mình.

Biên tập viên Trung Đông của BBC Jeremy Bowen nhận xét ngôn từ của thoả thuận này không mạnh mẽ như các bản thảo nghị quyết trước đây của LHQ, tuy nhiên nó có thể được coi gia tăng thêm áp lực lên ông Assad mà ông ta dường như đã quyết định là không thể phớt lờ được nữa.